【注釋】選自《尚書·盤庚上》?!妒酚洝ひ蟊炯o(jì)》:“帝盤庚崩,弟小辛立,是為帝小辛。帝小辛立,殷復(fù)衰。百姓思盤庚,乃作《盤庚》三篇?!彼抉R遷認(rèn)為,《盤庚》為小辛?xí)r的史官所追記。若:好像。綱:提網(wǎng)的總繩。紊:亂。服田:在田...[繼續(xù)閱讀]
海量資源,盡在掌握
【注釋】選自《尚書·盤庚上》?!妒酚洝ひ蟊炯o(jì)》:“帝盤庚崩,弟小辛立,是為帝小辛。帝小辛立,殷復(fù)衰。百姓思盤庚,乃作《盤庚》三篇?!彼抉R遷認(rèn)為,《盤庚》為小辛?xí)r的史官所追記。若:好像。綱:提網(wǎng)的總繩。紊:亂。服田:在田...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·說命上》。史官記錄下宰相傅說的命辭和講話,故稱《說命》,共三篇。若:如果。金:指兵器,一說指鐵。汝:指賢人傅說(yuè)。礪:磨刀石。濟:渡。霖雨:連綿大雨,此以傅說比喻濟世之臣。【賞析】殷王武丁即位后...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·微子》。紂王無道,微子屢次進諫,不聽。微子想死或出走,同太師和少師商量。太師勸他離開。史官記錄了微子和太師、少師的問答,是為《微子》。其:或許,恐怕。表測度。淪喪:滅亡。若:好像。涉:徒步渡水。其...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·泰誓中》。泰,極大的意思。武王伐紂,大會諸侯。武王向廣大諸侯誓師,故稱《泰誓》。惟日不足:整天做,還嫌不夠?!举p析】周文王在呂尚的輔佐下,仁慈愛民,禮賢下士,天下士人都來投奔。文王去世后,其子姬發(fā)...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·泰誓下》。樹:建立。務(wù):必須。滋:滋長。本:根本,指根除?!举p析】周武王十三年,周武王大會諸侯,起兵伐商。一月二十八日,武王揮師進駐黃河之北,誓師說:商王紂輕慢五常,沉迷酒色,荒廢怠惰,不理朝政,殘害忠...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·武成》。武,武功。成,成就。本篇記錄周武王伐殷歸來向祖廟、上天及諸侯百官報告伐殷取得的成就,故名《武成》。偃:停止。修:修治。指停止武備,修治文事。華山:舊說是西岳華山。閻若璩以為是商州洛南縣...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·洪范》?!逗榉丁?大法的意思。為商代賢人箕子所傳,又稱為《商書》。偏:不正。陂:不正。陂,《史記》作“頗”,不平的意思。遵王之義:依照先王的法紀(jì)。遵,依照。王,先王。義,法。好:私好。惡:胡亂行動?!?..[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·洪范》。偏:不正。黨:袒護自己的儕類。意謂營私結(jié)黨。王道:封建統(tǒng)治階級設(shè)想的一種理想的政治。蕩蕩:平坦開闊的樣子。平平:平坦的樣子。這里指國家治理有序。反:背逆,違反。側(cè):傾斜,偏差,不正。【賞析...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·旅獒》。旅,西旅,西方的旅國。獒,大犬。周武王滅殷建周后,西旅國來獻大犬。召公認(rèn)為不可接受,勸武王慎德,重視賢能,安定國家,保護百姓。史官記錄召公的話,名為《旅獒》。矜:慎重。細(xì)行:生活小節(jié)。累:連累...[繼續(xù)閱讀]
【注釋】選自《尚書·無逸》。武王去世,周公攝政。武王之子成王年長后,周公還政于成王,告誡他不可貪圖逸樂。史官記錄下周公的誥詞,是為《無逸》。君子:指官長。所:居官。鄭玄注:“所,猶處也。君子處位為政,其無自逸豫也?!?..[繼續(xù)閱讀]