當(dāng)前位置:首頁 > 英漢互譯 > 中醫(yī)英語翻譯技巧 > 正文

譯論擷英篇第九——不同民族間語言之影響
醫(yī)藥科技

        城東早春 詩家清景在新春,綠柳才黃半未勻。若待上林花似錦,出門俱是看花人。——唐·楊巨源明師說:“莊子在《逍遙游》中說:‘至人無己,神人無功,圣人無名’。當(dāng)今之世,自覺其‘至高無上’者有之,自感其‘神乎其神’者有之......(本文共 1732 字)     [閱讀本文] >>

開通會員,享受整站包年服務(wù)立即開通 >