優(yōu)秀譯本的標志

所屬欄目:草嬰傳

優(yōu)秀譯本的標志

記得十多年前上俄羅斯文學課,講到托爾斯泰、肖洛霍夫、萊蒙托夫時,老師說讀這些作家的作品,要選草嬰譯本,它們信、雅、達,是從俄語原版直接翻譯過來的,不同于那些從英文和日語轉譯過來的三譯本。草嬰譯本,無疑已成為一種品 ......(本文共 1558 字 , 1 張圖)     [閱讀本文] >>


推薦內容


人物

更多