當(dāng)前位置:首頁 > 英漢互譯 > 漢拉英對照中藥材 > 列表
漢拉英對照中藥材 共有 5798 個詞條內(nèi)容

1.31 鵝掌藤根

    【拉丁藥名】 Radix Schefflerae Arboricolae【英 文 名】 Scandent Schefflera Root【原植物中名】 鵝掌藤【原植物學(xué)名】 Schefflera arboricola Hay.(五加科)【入藥部位】 根【藥名考注】 本品《中國植物志》名鵝掌藤,《廣西中草藥》名小葉鴨腳木,廣...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.32 銹毛掌葉樹

    【拉丁藥名】 Radix,Caulis et Folium Euar-aliopsis Ferrugineae【英 文 名】 Rustyhair Euaraliopsis Root. St-em and Leaf【原植物中名】 銹毛掌葉樹【原植物學(xué)名】 Euaraliopsis ferruginea(Li)Hoo& Tseng [Dendropanax ferrugineus Li,Brassaiopsis fer-rugines (Li) Hoo] (五加科...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.33 楓荷梨

    【拉丁藥名】 Radix et Caulis DendropanacisDentigeris【英 文 名】 Dentiferous Dendropanax Root and Stem【原植物中名】 樹參【原植物學(xué)名】 Dendro panax dentiger(Harms)Merr. [D. chevalieri (Vig.) Merr.,D. chevalieri(Vig.)Merr.var. dentigerus(Harms)Li](五加科)【入藥部位】...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.34 紅半楓荷

    【拉丁藥名】 Radix Artocarpi Styracifolii【英 文 名】 Bicolor Artocarpus Root【原植物中名】 紅半楓荷【原植物學(xué)名】 Artocarpus styracifolius Pierre[A.bicolor Merr.et Chun] (桑科)【入藥部位】 根【藥名考注】 本品《全國中草藥匯編》名紅楓荷,《海南...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.35 白半楓荷

    【拉丁藥名】 Radix et Caulis Dendropanacis Protei【英 文 名】 Biformleaf Dendropanax Root and Stem【原植物中名】 變?nèi)~樹參【原植物學(xué)名】 Dendropanax proteus (Champ.)Benth. [D. parviflorus (Champ.) Benth.,D.acumi-natissimus Merr.] (五加科)【入藥部位】 根莖【藥名...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.37 小葉金縷半楓荷

    【拉丁藥名】 Radix,Ramulus et Folium Semi-liquidambaris Parvifoliae【英 文 名】 Littleleaf Lemiliquidambar Root,Twig and Leaf【原植物中名】 小葉金縷半楓荷【原植物學(xué)名】 Semiliquidambar cathayensis Ch-ang var.parvifolia (Chun) Chang (金縷梅科)【入藥部位】 根及...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.38 檫樹根

    【拉丁藥名】 Radix Sassafratis【英 文 名】 Common Sassafras Root【原植物中名】 檫樹【原植物學(xué)名】 Sassafras tzamu Hemsl. [Pseu-dosassafras tzamu Lecomte,P. laxiflora (Hemsl.)Nakai] (樟科)【入藥部位】 根、樹皮、葉【藥名考注】 本品《中國植物志》名檫...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.39 土人參

    【拉丁藥名】 Radix Talini Paniculati【英 文 名】 Panicled Fameflower Root【原植物中名】 土人參【原植物學(xué)名】 Talinum paniculatum (Jacq.)Gaertn. [T. patens(L.)Willd. ; T. crassifoliumauct.non Willd.] (馬齒莧科)【入藥部位】 根【藥名考注】 土人參始載于《...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.40 棱軸土人參

    【拉丁藥名】 Radix Talini Triangularis【英 文 名】 Triangular Fameflower Root.Tri-angular Talinum Root【原植物中名】 棱軸土人參【原植物學(xué)名】 Talinum triangulare (Jacq. )Willd.[T. crassifolium (Jacq.)Willd.](馬齒莧科)【入藥部位】 根【藥名考注】 本品《廣...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材

1.41 當(dāng)歸

    【拉丁藥名】 Radix Angelicae Sinensis【英 文 名】 Chinese Angelica【原植物中名】 當(dāng)歸【原植物學(xué)名】 Angelica sinensis(Oliv.) Diels(傘形科)【入藥部位】 根【藥名考注】 本品始載于《神農(nóng)本草經(jīng)》,又名干歸,《爾雅》名薜、山蘄、白蘄、崔豹...[繼續(xù)閱讀]

漢拉英對照中藥材